Previous or Next Canto

 
INFERNO CANTO 21
Mandelbaum Tr. and Longfellow Tr.
NotesAnn.

	We came along from one bridge to another,
talking ef things my Comedy is not
concerned to sing. We held fast to the summit,

	FROM bridge to bridge thus, speaking other things 
Of which my Comedy cares not to sing, 
We came along, and held the summit, when





21.001
21.002
21.003





	then stayed our steps to spy the other cleft
of Malebolge and other vain laments.
I saw that it was wonderfully dark.

	We halted to behold another fissure
Of Malebolge and other vain laments;
And I beheld it marvellously dark.







21.006





	As in the arsenal of the Venetians,
all winter long a stew of sticky pitch
boils up to patch their sick and tattered ships

	As in the Arsenal of the Venetians 
Boils in the winter the tenacious pitch
To smear their unsound vessels o'er again,





21.007

21.009





	that cannot sail (instead of voyaging,
some build new keels, some tow and tar the ribs
of hulls worn out by too much journeying;

	For sail they cannot; and instead thereof
One makes his vessel new, and one recaulks
The ribs of that which many a voyage has made;







21.012





	some hammer at the prow, some at the stern,
and some make oars, and some braid ropes and cords;
one mends the jib, another, the mainsail);

	One hammers at the prow, one at the stern,
This one makes oars, and that one cordage twists,
Another mends the mainsail and the mizzen;







21.015





	so, not by fire but by the art of God,
below there boiled a thick and tarry mass
that covered all the banks with clamminess.

	Thus, not by fire, but by the art divine,
Was boiling down below there a dense pitch
Which upon every side the bank belimed.







21.018





	I saw it, but I could not see within it;
no thing was visible but boiling bubbles,
the swelling of the pitch; and then it settled.

	I saw it, but I did not see within it
Aught but the bubbles that the boiling raised,
And all swell up and resubside compressed.







21.021





	And while I watched below attentively,
my guide called out to me: "Take care! Take care!"
And then, from where I stood, he drew me near.

	The while below there fixedly I gazed,
My Leader, crying out: "Beware, beware !"
Drew me unto himself from where I stood.







21.024





	I turned around as one who is impatient
to see what he should shun but is dashed down
beneath the terror he has undergone,

	Then I turned round, as one who is impatient
To see what it behoves him to escape,
And whom a sudden terror doth unman.







21.027





	who does not stop his flight and yet would look.
And then in back of us I saw a black
demon as he came racing up the crags.

	Who, while he looks, delays not his departure;
And I beheld behind us a black devil,
Running along upon the crag, approach.







21.030





	Ah, he was surely barbarous to see!
And how relentless seemed to me his acts!
His wings were open and his feet were lithe;

	Ah, how ferocious was he in his aspect !
And how he seemed to me in action ruthless,
With open wings and light upon his feet !







21.033





	across his shoulder, which was sharp and high,
he had slung a sinner, upward from the thighs;
in front, the demon gripped him by the ankles.

	His shoulders, which sharp-pointed were and high,
A sinner did encumber with both haunches,
And he held clutched the sinews of the feet.







21.036





	Then from our bridge, he called: "O Malebranche,
I've got an elder of Saint Zita for you!
Shove this one under-I'll go back for more-

	From off our bridge, he said: "O Malebranche,
Behold one of the elders of Saint Zita;
Plunge him beneath, for I return for others





21.037
21.038
21.039





	his city is well furnished with such stores;
there, everyone's a grafter but Bonturo;
and there-for cash-they'll change a no to yes."

	Unto that town, which is well furnished with them.
All there are barrators, except Bonturo; 
No into Yes for money there is changed."






21.041
21.042





	He threw the sinner down, then wheeled along
The stony cliff: no mastiff's ever been
unleashed with so much haste to chase a thief.

	He hurled him down, and over the hard crag
Turned round, and never was a mastiff loosened
In so much hurry to pursue a thief.







21.045





	The sinner plunged, then surfaced, black with pitch;
but now the demons, from beneath the bridge,
shouted: "The Sacred Face has no place here;

	The other sank, and rose again face downward; 
But the demons, under cover of the bridge,
Cried: "Here the Santo Volto has no place !





21.046

21.048





	here we swim differently than in the Serchio;
if you don't want to feel our grappling hooks,
don't try to lift yourself above that ditch."

	Here swims one otherwise than in the Serchio;
Therefore, if for our gaffs thou wishest not,
Do not uplift thyself above the pitch."





21.049

21.051





	They pricked him with a hundred prongs and more,
then taunted: "Here one dances under cover,
so try to grab your secret graft below."

	They seized him then with more than a hundred rakes;
They said: "It here behoves thee to dance covered,
That, if thou canst, thou secretly mayest pilfer."







21.054





	The demons did the same as any cook
who has his urchins force the meat with hooks
deep down into the pot, that it not float.

	Not otherwise the cooks their scullions make
Immerse into the middle of the caldron
The meat with hooks, so that it may not float.







21.057





	Then my good master said to me: "Don't let
those demons see that you are here; take care
to crouch behind the cover of a crag.

	Said the good Master to me: "That it be not
Apparent thou art here, crouch thyself down
Behind a jag, that thou mayest have some screen;







21.060





	No matter what offense they offer me,
don't be afraid; I know how these things go-
I've had to face such fracases before."

	And for no outrage that is done to me
Be thou afraid, because these things I know,
For once before was I in such a scuffle." 







21.063





	When this was said, he moved beyond the bridgehead.
And on the sixth embankment, he had need
to show his imperturbability.

	Then he passed on beyond the bridge's head,
And as upon the sixth bank he arrived,
Need was for him to have a steadfast front.







21.066





	With the same frenzy, with the brouhaha
of dogs, when they beset a poor wretch who
then stops dead in his tracks as if to beg,

	With the same fury, and the same uproar,
As dogs leap out upon a mendicant,
Who on a sudden begs, where'er he stops,







21.069





	so, from beneath the bridge, the demons rushed
against my guide with all their prongs, but he
called out: "Can't you forget your savagery!

	They issued from beneath the little bridge,
And turned against him all their grappling-irons;
But he cried out: "Be none of you malignant !







21.072





	Before you try to maul me, just let one
of all your troop step forward. Hear me out,
and then decide if I am to be hooked."

	Before those hooks of yours lay hold of me,
Let one of you step forward, who may hear me,
And then take counsel as to grappling me."







21.075





	At this they howled, "Let Malacoda go!"
And one of them moved up-the others stayed-
and as he came, he asked: "How can he win?"

	They all cried out: "Let Malacoda go;"
Whereat one started, and the rest stood still,
And he came to him, saying: "What avails it ?"







21.078





	"O Malacoda, do you think I've come,"
my master answered him, "already armed-
as you can see-against your obstacles,

	"Thinkest thou, Malacoda, to behold me
Advanced into this place," my Master said,
"Safe hitherto from all your skill of fence,







21.081





	without the will of God and helpful fate?
Let us move on; it is the will of Heaven
for me to show this wild way to another."

	Without the will divine, and fate auspicious ?
Let me go on, for it in Heaven is willed
That I another show this savage road."







21.084





	At this the pride of Malacoda fell;
his prong dropped to his feet. He told his fellows:
"Since that's the way things stand, let us not wound him."

	Then was his arrogance so humbled in him,
That he let fall his grapnel at his feet,
And to the others said: "Now strike him not."







21.087





	My guide then spoke to me: "O you, who crouch,
bent low among the bridge's splintered rocks,
you can feel safe-and now return to me."

	And unto me my Guide: "O thou, who sittest
Among the splinters of the bridge crouched down,
Securely now return to me again."







21.090





	At this I moved and quickly came to him.
The devils had edged forward, all of them;
I feared that they might fail to keep their word:

	Wherefore I started and came swiftly to him;
And all the devils forward thrust themselves,
So that I feared they would not keep their compact.







21.093





	just so, I saw the infantry when they
marched out, under safe conduct, from Caprona;
they trembled when they passed their enemies.

	And thus beheld I once afraid the soldiers
Who issued under safeguard from Caprona, 
Seeing themselves among so many foes.






21.095
21.096





	My body huddled closer to my guide;
I did not let the demons out of sight;
the looks they cast at us were less than kind.

	Close did I press myself with all my person
Beside my Leader, and turned not mine eyes
From off their countenance, which was not good.







21.099





	They bent their hooks and shouted to each other:
"And shall I give it to him on the rump?"
And all of them replied, "Yes, let him have it!"

	They lowered their rakes, and "Wilt thou have me hit him,"
They said to one another, "on the rump ?"
And answered: "Yes; see that thou nick him with it."







21.102





	But Malacoda, still in conversation
with my good guide, turned quickly to his squadron
and said: "Be still, Scarmiglione, still!"

	But the same demon who was holding parley
With my Conductor turned him very quickly,
And said: "Be quiet, be quiet, Scarmiglione ;"







21.105





	To us he said: "There is no use in going
much farther on this ridge, because the sixth
bridge-at the bottom there-is smashed to bits.

	Then said to us: "You can no farther go
Forward upon this crag, because is lying
All shattered, at the bottom, the sixth arch.







21.108





	Yet if you two still want to go ahead,
move up and walk along this rocky edge;
nearby, another ridge will form a path.

	And if it still doth please you to go onward,
Pursue your way along upon this rock;
Near is another crag that yields a path. 






21.110
21.111





	Five hours from this hour yesterday, 
one thousand and two hundred sixty-six 
years passed since that roadway was shattered here.

	Yesterday, five hours later than this hour,
One thousand and two hundred sixty-six
Years were complete, that here the way was broken. 





21.112

21.114





	I'm sending ten of mine out there to see
if any sinner lifts his head for air;
go with my men-there is no malice in them."

	I send in that direction some of mine
To see if any one doth air himself;
Go ye with them; for they will not be vicious.







21.117





	"Step forward, Alichino and Calcabrina,"
he then began to say, "and you, Cagnazzo;
and Barbariccia, who can lead the ten.

	Step forward, Alichino and Calcabrina,"
Began he to cry out,"and thou, Cagnazzo;
And Barbariccia, do thou guide the ten.







21.120





	Let Libicocco go, and Draghignazzo
and tusky Ciriatto and Graffiacane
and Farfarello and mad Rubicante.

	Come forward, Libicocco and Draghignazzo,
And tusked Ciriatto and Graffiacane,
And Farfarello and mad Rubicante;







21.123





	Search all around the clammy stew of pitch;
keep these two safe and sound till the next ridge
that rises without break across the dens."

	Search ye all round about the boiling pitch;
Let these be safe as far as the next crag, 
That all unbroken passes o'er the dens."






21.125
21.126





	"Ah me! What is this, master, that I see?"
I said. "Can't we do without company? 
If you know how to go, I want no escort.

	"O me ! what is it, Master, that I see ?
Pray let us go," I said, "without an escort,
If thou knowest how, since for myself I ask none.







21.129





	If you are just as keen as usual,
can't you see how those demons grind their teeth?
Their brows are menacing, they promise trouble."

	If thou art as observant as thy wont is,
Dost thou not see that they do gnash their teeth,
And with their brows are threatening woe to us ?"







21.132





	And he to me: "I do not want you frightened:
just let them gnash away as they may wish;
they do it for the wretches boiled in pitch."

	And he to me: "I will not have thee fear;
Let them gnash on, according to their fancy,
Because they do it for those boiling wretches."







21.135





	They turned around along the left hand bank:
but first each pressed his tongue between his teeth
as signal for their leader, Barbariccia.

	Along the left-hand dike they wheeled about;
But first had each one thrust his tongue between 
His teeth towards their leader for a signal;






21.137
21.138





	And he had made a trumpet of his ass.

	And he had made a trumpet of his rump.



21.139


Previous or Next Canto