Previous or Next Canto

 
INFERNO CANTO 22
Mandelbaum Tr. and Longfellow Tr.
NotesAnn.

	Before this I've seen horsemen start to march
and open the assault and muster ranks
and seen them, too, at times beat their retreat;

	I HAVE erewhile seen horsemen moving camp, 
Begin the storming, and their muster make,
And sometimes starting off for their escape;





22.001

22.003





	and on your land, o Aretines, I've seen
rangers and raiding parties galloping,
the clash of tournaments, the rush of jousts,

	Vaunt-couriers have I seen upon your land,
O Aretines, and foragers go forth, 
Tournaments stricken, and the joustings run,






22.005
22.006





	now done with trumpets, now with bells, and now
with drums, and now with signs from castle walls,
with native things and with imported ware;

	Sometimes with trumpets and sometimes with bells,
With kettle-drums, and signals of the castles,
And with our own, and with outlandish things,





22.007

22.009





	but never yet have I seen horsemen or
seen infantry or ship that sails by signal
of land or star move to so strange a bugle!

	But never yet with bagpipe so uncouth
Did I see horsemen move, nor infantry,
Nor ship by any sign of land or star.







22.012





	We made our way together with ten demons:
ah, what ferocious company! And yet
"in church with saints, with rotters in the tavern."

	We went upon our way with the ten demons;
Ah, savage company ! but in the church
With saints, and in the tavern with the gluttons! 







22.015





	But I was all intent upon the pitch,
to seek out every feature of the pouch
and of the people who were burning in it.

	Ever upon the pitch was my intent,
To see the whole condition of that Bolgia,
And of the people who therein were burned.







22.018





	Just as the dolphins do, when with arched back,
they signal to the seamen to prepare
for tempest, that their vessel may be spared,

	Even as the dolphins, when they make a sign
To mariners by arching of the back,
That they should counsel take to save their vessel,







22.021





	so here from time to time, to ease his torment,
some sinner showed his back above the surface,
then hid more quickly than a lightning flash.

	Thus sometimes, to alleviate his pain,
One of the sinners would display his back,
And in less time conceal it than it lightens.







22.024





	And just as on the margin of a ditch,
frogs crouch, their snouts alone above the water,
so as to hide their feet and their plump flesh,

	As on the brink of water in a ditch
The frogs stand only with their muzzles out,
So that they hide their feet and other bulk.







22.027





	so here on every side these sinners crouched;
but faster than a flash, when Barbariccia
drew near, they plunged beneath the boiling pitch.

	So upon every side the sinners stood;
But ever as Barbariccia near them came,
Thus underneath the boiling they withdrew.







22.030





	I saw-my heart still shudders in recall-
one who delayed, just as at times a frog
is left behind while others dive below;

	I saw, and still my heart doth shudder at it,
One waiting thus, even as it comes to pass
One frog remains, and down another dives;







22.033





	and Graffiacane, who was closest to him,
then hooked him by his pitch-entangled locks
and hauled him up; he seemed to me an otter.

	And Graffiacan, who most confronted him,
Grappled him by his tresses smeared with pitch, 
And drew him up, so that he seemed an otter.







22.036





	By now I knew the names of all those demons-
I'd paid attention when the fiends were chosen;
I'd watched as they stepped forward one by one.

	I knew, before, the names of all of them,
So had I noted them when they were chosen,
And when they called each other, listened how.







22.039





	"O Rubicante, see you set your talons
right into him, so you can flay his flesh!"
So did those cursed ones cry out together.

	"O Rubicante, see that thou do lay 
Thy claws upon him, so that thou mayst flay him,"
Cried all together the accursed ones.







22.042





	And I: "My master, if you can, find out
what is the name of that unfortunate
who's fallen victim to his enemies."

	And I: "My Master, see to it, if thou canst,
That thou mayst know who is the luckless wight,
Thus come into his adversaries' hands."







22.045





	My guide, who then drew near that sinner's side,
asked him to tell his birthplace. He replied:
"My homeland was the kingdom of Navarre.

	Near to the side of him my Leader drew,
Asked of him whence he was; and he replied:
"I in the kingdom of Navarre was born; 







22.048





	My mother, who had had me by a wastrel,
destroyer of himself and his possessions,
had placed me in the service of a lord.

	My mother placed me servant to a lord,
For she had borne me to a ribald knave,
Destroyer of himself and of his things.







22.051





	Then I was in the household of the worthy
King Thibault; there I started taking graft;
with this heat I pay reckoning for that."

	Then I domestic was of good King Thibault; 
I set me there to practise barratry,
For which I pay the reckoning in this heat."





22.052

22.054





	And Ciriatto, from whose mouth there bulged
to right and left two tusks like a wild hog's,
then let him feel how one of them could mangle.

	And Ciriatto, from whose mouth projected,  
On either side, a tusk, as in a boar,
Caused him to feel how one of them could rip.







22.057





	The mouse had fallen in with evil cats;
but Barbariccia clasped him in his arms
and said: "Stand off there, while I fork him fast."

	Among malicious cats the mouse had come;
But Barbariccia clasped him in his arms,
And said: "Stand ye aside, while I enfork him." 







22.060





	And turning toward my master then, he said:
"Ask on, if you would learn some more from him
before one of the others does him in."

	And to my Master he turned round his head;
"Ask him again," he said, "if more thou wish
To know from him, before some one destroy him."







22.063





	At which my guide: "Now tell: among the sinners
who hide beneath the pitch, are any others
Italian?" And he: "I have just left

	The Guide: "Now tell then of the other culprits;
Knowest thou any one who is a Latian, 
Under the pitch ?" And he: "I separated






22.065
22.066





	one who was nearby there; and would I were
still covered by the pitch as he is hidden,
for then I'd have no fear of hook or talon."

	Lately from one who was a neighbour to it;
Would that I still were covered up with him,
For I should fear not either claw nor hook !"







22.069





	And Libicocco said, "We've been too patient!"
and, with his grapple, grabbed him by the arm
and, ripping, carried off a hunk of flesh.

	And Libicocco: "We have borne too much;"
And with his grapnel seized him by the arm,
So that, by rending, he tore off a tendon.







22.072





	But Draghignazzo also looked as if
to grab his legs; at which, their captain wheeled
and threatened all of them with raging looks.

	Eke Draghignazzo wished to pounce upon him
Down at the legs; whence their Decurion
Turned round and round about with evil look.  







22.075





	When they'd grown somewhat less tumultuous,
without delay my guide asked of that one
who had his eyes still fixed upon his wound:

	When they again somewhat were pacified,
Of him, who still was looking at his wound,
Demanded my Conductor without stay:







22.078





	"Who was the one you left to come ashore-
unluckily-as you just said before?"
He answered: "Fra Gomita of Gallura,

	"Who was that one, from whom a luckless parting
Thou sayest thou hast made, to come ashore?"
And he replied "It was the Friar Gomita,







22.081





	who was a vessel fit for every fraud;
he had his master's enemies in hand,
but handled them in ways that pleased them all.

	He of Gallura, vessel of all fraud, 
Who had the enemies of his Lord in hand,
And dealt so with them each exults thereat;





22.082

22.084





	He took their gold and smoothly let them off,
as he himself says; and in other matters,
he was a sovereign, not a petty, swindler.

	Money he took, and let them smoothly off,
As he says; and in other offices
A barrator was he, not mean but sovereign.







22.087





	His comrade there is Don Michele Zanche
of Logodoro; and their tongues are never
too tired to talk of their Sardinia.

	Foregathers with him one Don Michael Zanche 
Of Logodoro; and of Sardinia
To gossip never do their tongues feel tired.





22.088

22.090





	Ah me, see that one there who grinds his teeth!
If I were not afraid, I'd speak some more,
but he is getting set to scratch my scurf."

	O me ! see that one, how he grinds his teeth;
Still farther would I speak, but am afraid
Lest he to scratch my itch be making ready."







22.093





	And their great marshal, facing Farfarello-
who was so hot to strike he rolled his eyes,
said: "Get away from there, you filthy bird!"

	And the grand Provost, turned to Farfarello,
Who rolled his eyes about as if to strike,
Said: "Stand aside there, thou malicious bird."







22.096





	"If you perhaps would like to see or hear,"
that sinner, terrified, began again,
"Lombards or Tuscans, I can fetch you some;

	"If you desire either to see or hear,"
The terror-stricken recommenced thereon,
"Tuscans or Lombards. I will make them come.







22.099





	but let the Malebranche stand aside
so that my comrades need not fear their vengeance.
Remaining in this very spot, I shall,

	But let the Malebranche cease a little, 
So that these may not their revenges fear,
And I, down sitting in this very place,







22.102





	although alone, make seven more appear
when I have whistled, as has been our custom
when one of us has managed to get out."

	For one that I am will make seven come,
When I shall whistle, as our custom is
To do whenever one of us comes out."







22.105





	At that, Cagnazzo lifted up his snout
and shook his head, and said: "Just listen to
that trick by which he thinks he can dive back!"

	Cagnazzo at these words his muzzle lifted,
Shaking his head, and said: "Just hear the trick
Which he has thought of, down to throw himself !







22.108





	To this, he who was rich in artifice
replied: "Then I must have too many tricks,
if I bring greater torment to my friends."

	Whence he, who snares in great abundance had,
Responded: "I by far too cunning am, 
When I procure for mine a greater sadness."







22.111





	This was too much for Alichino and,
despite the others, he cried out: "If you
dive back, I shall not gallop after you

	Alichin held not in, but running counter
Unto the rest, said to him: "If thou dive,
I will not follow thee upon the gallop,







22.114





	but beat my wings above the pitch; we'll leave
this height; with the embankment as a screen,
we'll see if you-alone-can handle us."

	But I will beat my wings above the pitch; 
The height be left, and be the bank a shield
To see if thou alone dost countervail us."







22.117





	O you who read, hear now of this new sport:
each turned his eyes upon the other shore,
he first who'd been most hesitant before.

	O thou who readest, thou shalt hear new sport !
Each to the other side his eyes averted;
He first, who most reluctant was to do it.







22.120





	The Navarrese, in nick of time, had planted
his feet upon the ground; then in an instant
he jumped and freed himself from their commander.

	The Navarrese selected well his time;
Planted his feet on land, and in a moment
Leaped, and released himself from their design.







22.123





	At this each demon felt the prick of guilt,
and most, he who had led his band to blunder;
so he took off and shouted: "You are caught!"

	Whereat each one was suddenly stung with shame,
But he most who was cause of the defeat;  
Therefore he moved, and cried: "Thou art o'ertakern."







22.126





	But this could help him little; wings were not
more fast than fear; the sinner plunged right under;
the other, flying up, lifted his chest:

	But little it availed, for wings could not
Outstrip the fear; the other one went under,
And, flying, upward he his breast directed;







22.129





	not otherwise the wild duck when it plunges
precipitously, when the falcon nears
and then-exhausted, thwarted-flies back up.

	Not otherwise the duck upon a sudden
Dives under, when the falcon is approaching,
And upward he returneth cross and weary.







22.132





	But Calcabrina, raging at the trick,
flew after Alichino; he was keen
to see the sinner free and have a brawl;

	Infuriate at the mockery, Calcabrina
Flying behind him followed close, desirous
The other should escape, to have a quarrel.







22.135





	and once the Navarrese had disappeared,
he turned his talons on his fellow demon
and tangled with him just above the ditch.

	And when the barrator had disappeared,
He turned his talons upon his companion,
And grappled with him right above the moat.







22.138





	But Alichino clawed him well-he was
indeed a full-grown kestrel; and both fell
into the middle of the boiling pond.

	But sooth the other was a doughty sparhawk
To clapperclaw him well; and both of them
Fell in the middle of the boiling pond.







22.141





	The heat was quick to disentangle them,
but still there was no way they could get out;
their wings were stuck, enmeshed in glue-like pitch.

	A sudden intercessor was the heat;
But ne'ertheless of rising there was naught,
To such degree they had their wings belimed.







22.144





	And Barbariccia, grieving with the rest,
sent four to fly out toward the other shore
with all their forks, and speedily enough

	Lamenting with the others, Barbariccia 
Made four of them fly to the other side
With all their gaffs, and very speedily







22.147





	on this side and on that they took their posts;
and toward those two-stuck fast, already cooked
beneath that crust-they stretched their grappling hooks.

	This side and that they to their posts descended;
They stretched their hooks towards the pitch-ensnared,
Who were already baked within the crust, 







22.150





	We left them still contending with that mess.

	And in this manner busied did we leave them.



22.151


Previous or Next Canto