Previous or Next Canto

 
PURGATORIO CANTO 11
Mandelbaum Tr. and Longfellow Tr.
NotesAnn.

	"Our Father, You who dwell within the heavens-
but are not circumscribed by them-out of
Your greater love for Your first works above,

	"OUR Father, thou who dwellest in the heavens,
Not circumscribed, but from the greater love
Thou bearest to the first effects on high,







11.003





	praised be Your name and Your omnipotence,
by every creature, just as it is seemly
to offer thanks to Your sweet effluence.

	Praised be thy name and thine omnipotence
By every creature, as befitting is
To render thanks to thy sweet effluence.







11.006





	Your kingdom's peace come unto us, for if
it does not come, then though we summon all
our force, we cannot reach it of our selves.

	Come unto us the peace of thy dominion,
For unto it we cannot of ourselves,
If it come not, with all our intellect.







11.009





	Just as Your angels, as they sing Hosanna,
offer their wills to You as sacrifice,
so may men offer up their wills to You.

	Even as thine own Angels of their will
Make sacrifice to thee, Hosanna singing,
So may all men make sacrifice of theirs.







11.012





	Give unto us this day the daily manna
without which he who labors most to move
ahead through this harsh wilderness falls back.

	Give unto us this day our daily manna,
Withouten which in this rough wilderness
Backward goes he who toils most to advance.







11.015





	Even as we forgive all who have done
us injury, may You, benevolent,
forgive, and do not judge us by our worth.

	And even as we the trespass we have suffered
Pardon in one another, pardon thou
Benignly, and regard not our desert.







11.018





	Try not our strength, so easily subdued,
against the ancient foe, but set it free
from him who goads it to perversity.

	Our virtue, which is easily o'ercome,
Put not to proof with the old Adversary,
But thou from him who spurs it so, deliver.







11.021





	This last request we now address to You,
dear Lord, not for ourselves-who have no need-
but for the ones whom we have left behind."

	This last petition verily, dear Lord,
Not for ourselves is made, who need it not,
But for their sake who have remained behind us."







11.024





	Beseeching, thus, good penitence for us
and for themselves, those shades moved on beneath
their weights, like those we sometimes bear in dreams-

	Thus for themselves and us good furtherance
Those shades imploring, went beneath a weight
Like unto that of which we sometimes dream,







11.027





	each in his own degree of suffering
but all, exhausted, circling the first terrace,
purging themselves of this world's scoriae.

	Unequally in anguish round and round
And weary all, upon that foremost cornice,
Purging away the smoke-stains of the world







11.030





	If there they pray on our behalf, what can
be said and done here on this earth for them
by those whose wills are rooted in true worth?

	If there good words are always said for us,
What may not here be said and done for them,
By those who have a good root to their will?







11.033





	Indeed we should help them to wash away
the stains they carried from this world, so that,
made pure and light, they reach the starry wheels.

	Well may we help them wash away the marks
That hence they carried, so that clean and light
They may ascend unto the starry wheels!







11.036





	"Ah, so may justice and compassion soon
unburden you, so that your wings may move
as you desire them to, and uplift you,

	"Ah! so may pity and justice you disburden
Soon, that ye may have power to move the wing,
That shall uplift you after your desire,







11.039





	show us on which hand lies the shortest path
to reach the stairs; if there is more than one
passage, then show us that which is less steep;

	Show us on which hand tow'rd the stairs the way
Is shortest, and if more than one the passes,
Point us out that which least abruptly falls;







11.042





	for he who comes with me, because he wears
the weight of Adam's flesh as dress, despite
his ready will, is slow in his ascent."

	For he who cometh with me, through the burden
Of Adam's flesh wherewith he is invested,
Against his will is chary of his climbing."







11.045





	These words, which had been spoken by my guide,
were answered by still other words we heard;
for though it was not clear who had replied,

	The words of theirs which they returned to those
That he whom I was following had spoken,
It was not manifest from whom they came,







11.048





	an answer came: "Come with us to the right
along the wall of rock, and you will find
a pass where even one alive can climb.

	But it was said: "To the right hand come with us
Along the bank, and ye shall find a pass
Possible for living person to ascend.







11.051





	And were I not impeded by the stone
that, since it has subdued my haughty neck,
compels my eyes to look below, then I

	And were I not impeded by the stone,
Which this proud neck of mine doth subjugate,
Whence I am forced to hold my visage down,







11.054





	should look at this man who is still alive
and nameless, to see if I recognize
him-and to move his pity for my burden.

	Him, who still lives and does not name himself,
Would I regard, to see if I may know him
And make him piteous unto this burden.







11.057





	I was Italian, son of a great Tuscan:
my father was Guiglielmo Aldobrandesco; 
I do not know if you have heard his name.

	A Latian was I, and born of a great Tuscan;
Guglielmo Aldobrandeschi was my father;
I know not if his name were ever with you.







11.060





	The ancient blood and splendid deeds of my
forefathers made me so presumptuous
that, without thinking on our common mother,

	The ancient blood and deeds of gallantry
Of my progenitors so arrogant made me
That, thinking not upon the common mother,







11.063





	I scorned all men past measure, and that scorn
brought me my death-the Sienese know how,
as does each child in Campagnatico.

	All men I held in scorn to such extent
I died therefor, as know the Sienese,  
And every child in Campagnatico.







11.066





	I am Omberto; and my arrogance
has not harmed me alone, for it has drawn
all of my kin into calamity.

	I am Omberto; and not to me alone
Has pride done harm, but all my kith and kin
Has with it dragged into adversity.







11.069





	Until God has been satisfied, I bear
this burden here among the dead because
I did not bear this load among the living."

	And here must I this burden bear for it  
Till God be satisfied, since I did not
Among the living, here among the dead."







11.072





	My face was lowered as I listened; and
one of those souls-not he who'd spoken-twisted
himself beneath the weight that burdened them;

	Listening I downward bent my countenance;
And one of them, not this one who was speaking,
Twisted himself beneath the weight that cramps him, 







11.075





	he saw and knew me and called out to me,
fixing his eyes on me laboriously
as I, completely hunched, walked on with them.

	And looked at me, and knew me, and called out,
Keeping his eyes laboriously fixed
On me, who all bowed down was going with them.







11.078





	"Oh," I cried out, "are you not Oderisi,
glory of Gubbio, glory of that art
they call illumination now in Paris?"

	"O," asked I him," art thou not Oderisi,
Agobbio's honour, and honour of that art
Which is in Paris called illuminating?"







11.081





	"Brother," he said, "the pages painted by
the brush of Franco Bolognese smile
more brightly: all the glory now is his;

	"Brother," said he, "more laughing are the leaves
Touched by the brush of Franco Bolognese;
All his the honour now, and mine in part.







11.084





	mine, but a part. In truth I would have been
less gracious when I lived-so great was that
desire for eminence which drove my heart.

	In sooth I had not been so courteous
While I was living, for the great desire
Of excellence, on which my heart was bent.







11.087





	For such pride, here one pays the penalty;
and I'd not be here yet, had it not been
that, while I still could sin, I turned to Him.

	Here of such pride is paid the forfeiture;
And yet I should not be here, were it not
That, having power to sin, I turned to God.







11.090





	O empty glory of the powers of humans!
How briefly green endures upon the peak-
unless an age of dullness follows it.

	O thou vain glory of the human powers,
How little green upon thy summit lingers,
If 't be not followed by an age of grossness!







11.093





	In painting Cimabue thought he held
the field, and now it's Giotto they acclaim-
the former only keeps a shadowed fame.

	In painting Cimabue thought that he
Should hold the field, now Giotto has the cry,  
So that the other's fame is growing dim.







11.096





	So did one Guido, from the other, wrest
the glory of our tongue-and he perhaps
is born who will chase both out of the nest.

	So has one Guido from the other taken
The glory of our tongue, and he perchance
Is born, who from the nest shall chase them both.







11.099





	Worldly renown is nothing other than
a breath of wind that blows now here, now there,
and changes name when it has changed its course.

	Naught is this mundane rumour but a breath
Of wind, that comes now this way and now that,
And changes name, because it changes side.







11.102





	Before a thousand years have passed-a span
that, for eternity, is less space than
an eyeblink for the slowest sphere in heaven-

	What fame shalt thou have more, if old peel off
From thee thy flesh, than if thou hadst been dead
Before thou left the pappo and the dindi,







11.105





	would you find greater glory if you left
your flesh when it was old than if your death
had come before your infant words were spent?

	Ere pass a thousand years ? which is a shorter
Space to the eterne, than twinkling of an eye
Unto the circle that in heaven wheels slowest.







11.108





	All Tuscany acclaimed his name-the man
who moves so slowly on the path before me,
and now they scarcely whisper of him even

	With him, who takes so little of the road
In front of me, all Tuscany resounded;
And now he scarce is lisped of in Siena,







11.111





	in Siena, where he lorded it when they
destroyed the raging mob of Florence-then
as arrogant as now it's prostitute.

	Where he was lord, what time was overthrown
The Florentine delirium, that superb
Was at that day as now 'tis prostitute.







11.114





	Your glory wears the color of the grass
that comes and goes; the sun that makes it wither
first drew it from the ground, still green and tender."

	Your reputation is the colour of grass
Which comes and goes, and that discolours it
By which it issues green from out the earth."







11.117





	And I to him: "Your truthful speech has filled
my soul with sound humility, abating
my overswollen pride; but who is he

	And I: "Thy true speech fills my heart with good
Humility, and great tumour thou assuagest;
But who is he, of whom just now thou spakest ?"







11.120





	of whom you spoke now?" "Provenzan Salvani,
he answered, "here because-presumptuously-"
he thought his grip could master all Siena.

	"That," he replied, "is Provenzan Salvani,
And he is here because he had presumed
To bring Siena all into his hands.







11.123





	So he has gone, and so he goes, with no
rest since his death; this is the penalty
exacted from those who-there-overreached."

	He has gone thus, and goeth without rest
E'er since he died; such money renders back
In payment he who is on earth too daring."







11.126





	And I: "But if a spirit who awaits
the edge of life before repenting must-
unless good prayers help him-stay below

	And I: "If every spirit who awaits
The verge of life before that he repent,
Remains below there and ascends not hither,







11.129





	and not ascend here for as long a time
as he had spent alive, do tell me how
Salvani's entry here has been allowed."

	Unless good orison shall him bestead,)
Until as much time as he lived be passed,
How was the coming granted him in largess ?"







11.132





	"When he was living in his greatest glory"
said he, "then of his own free will he set
aside all shame and took his place upon

	"When he in greatest splendour lived," said he,
"Freely upon the Campo of Siena,
All shame being laid aside, he placed himself;







11.135





	the Campo of Siena; there, to free
his friend from suffering in Charles's prison,
humbling himself, he trembled in each vein.

	And there to draw his friend from the duress
Which in the prison-house of Charles he suffered,
He brought himself to tremble in each vein.







11.138





	I say no more; I know I speak obscurely;
but soon enough you'll find your neighbor's acts
are such that what I say can be explained.

	I say no more, and know that I speak darkly;
Yet little time shall pass before thy neighbours
Will so demean themselves that thou canst gloss it.







11.141





	This deed delivered him from those confines."

	This action has released him from those confines."



11.142


Previous or Next Canto