| PURGATORIO CANTO 33 Petrocchi | Notes | Ann. |
'Deus, venerunt gentes', alternando or tre or quattro dolce salmodia, le donne incominciaro, e lagrimando; |
33.003 |
|
e Beatrice sospirosa e pia, quelle ascoltava sì fatta, che poco più a la croce si cambiò Maria. |
33.006 |
|
Ma poi che l'altre vergini dier loco a lei di dir, levata dritta in pè, rispuose, colorata come foco: |
33.009 |
|
'Modicum, et non videbitis me; et iterum sorelle mie dilette, modicum, et vos videbitis me'. |
33.012 |
|
Poi le si mise innanzi tutte e sette, e dopo sé, solo accennando, mosse me e la donna e 'l savio che ristette. |
33.015 |
|
Così sen giva; e non credo che fosse lo decimo suo passo in terra posto, quando con li occhi li occhi mi percosse; |
33.018 |
|
e con tranquillo aspetto «Vien più tosto», mi disse, «tanto che, s'io parlo teco, ad ascoltarmi tu sie ben disposto». |
33.021 |
|
Sì com'io fui, com'io dovea, seco, dissemi: «Frate, perché non t'attenti a domandarmi omai venendo meco?». |
33.024 |
|
Come a color che troppo reverenti dinanzi a suo maggior parlando sono, che non traggon la voce viva ai denti. |
33.027 |
|
avvenne a me, che sanza intero suono incominciai: «Madonna, mia bisogna voi conoscete, e ciò ch'ad essa è buono». |
33.030 |
|
Ed ella a me: «Da tema e da vergogna voglio che tu omai ti disviluppe, sì che non parli più com'om che sogna. |
33.033 |
|
Sappi che 'l vaso che 'l serpente ruppe fu e non è; ma chi n'ha colpa, creda che vendetta di Dio non teme suppe. |
33.036 |
|
Non sarà tutto tempo sanza reda l'aguglia che lasciò le penne al carro, per che divenne mostro e poscia preda; |
33.039 |
|
ch'io veggio certamente, e però il narro, a darne tempo già stelle propinque, secure d'ogn'intoppo e d'ogni sbarro, |
33.042 |
|
nel quale un cinquecento diece e cinque, messo di Dio, anciderà la fuia con quel gigante che con lei delinque. |
33.045 |
|
E forse che la mia narrazion buia, qual Temi e Sfinge, men ti persuade, perch'a lor modo lo 'ntelletto attuia; |
33.048 |
|
ma tosto fier li fatti le Naiade, che solveranno questo enigma forte sanza danno di pecore o di biade. |
33.051 |
|
Tu nota; e sì come da me son porte, così queste parole segna a' vivi del viver ch'è un correre a la morte. |
33.054 |
|
E aggi a mente, quando tu le scrivi, di non celar qual hai vista la pianta ch'è or due volte dirubata quivi. |
33.057 |
|
Qualunque ruba quella o quella schianta, con bestemmia di fatto offende a Dio, che solo a l'uso suo la creò santa. |
33.060 |
|
Per morder quella, in pena e in disio cinquemilia anni e più l'anima prima bramò colui che 'l morso in sé punio. |
33.063 |
|
Dorme lo 'ngegno tuo, se non estima per singular cagione esser eccelsa lei tanto e sì travolta ne la cima. |
33.066 |
|
E se stati non fossero acqua d'Elsa li pensier vani intorno a la tua mente, e 'l piacer loro un Piramo a la gelsa, |
33.069 |
|
per tante circostanze solamente la giustizia di Dio, ne l'interdetto, conosceresti a l'arbor moralmente. |
33.072 |
|
Ma perch'io veggio te ne lo 'ntelletto fatto di pietra e, impetrato, tinto, sì che t'abbaglia il lume del mio detto, |
33.075 |
|
voglio anco, e se non scritto, almen dipinto, che 'l te ne porti dentro a te per quello che si reca il bordon di palma cinto». |
33.078 |
|
E io: «Sì come cera da suggello, che la figura impressa non trasmuta, segnato è or da voi lo mio cervello. |
33.081 |
|
Ma perché tanto sovra mia veduta vostra parola disiata vola, che più la perde quanto più s'aiuta?». |
33.084 |
|
«Perché conoschi», disse, «quella scuola c'hai seguitata, e veggi sua dottrina come può seguitar la mia parola; |
33.087 |
|
e veggi vostra via da la divina distar cotanto, quanto si discorda da terra il ciel che più alto festina». |
33.090 |
|
Ond'io rispuosi lei: «Non mi ricorda ch'i' straniasse me già mai da voi, né honne coscienza che rimorda». |
33.093 |
|
«E se tu ricordar non te ne puoi», sorridendo rispuose, «or ti rammenta come bevesti di Letè ancoi; |
33.096 |
|
e se dal fummo foco s'argomenta, cotesta oblivion chiaro conchiude colpa ne la tua voglia altrove attenta. |
33.099 |
|
Veramente oramai saranno nude le mie parole, quanto converrassi quelle scovrire a la tua vista rude». |
33.102 |
|
E più corusco e con più lenti passi teneva il sole il cerchio di merigge, che qua e là, come li aspetti, fassi |
33.105 |
|
quando s'affisser, sì come s'affigge chi va dinanzi a gente per iscorta se trova novitate o sue vestigge, |
33.108 |
|
le sette donne al fin d'un'ombra smorta, qual sotto foglie verdi e rami nigri sovra suoi freddi rivi l'Alpe porta. |
33.111 |
|
Dinanzi ad esse Eufratès e Tigri veder mi parve uscir d'una fontana, e, quasi amici, dipartirsi pigri. |
33.114 |
|
«O luce, o gloria de la gente umana, che acqua è questa che qui si dispiega da un principio e sé da sé lontana?». |
33.117 |
|
Per cotal priego detto mi fu: «Priega Matelda che 'l ti dica». E qui rispuose, come fa chi da colpa si dislega, |
33.120 |
|
la bella donna: «Questo e altre cose dette li son per me; e son sicura che l'acqua di Letè non gliel nascose». |
33.123 |
|
E Beatrice: «Forse maggior cura, che spesse volte la memoria priva, fatt'ha la mente sua ne li occhi oscura. |
33.126 |
|
Ma vedi Eunoè che là diriva: menalo ad esso, e come tu se' usa, la tramortita sua virtù ravviva». |
33.129 |
|
Come anima gentil, che non fa scusa, ma fa sua voglia de la voglia altrui tosto che è per segno fuor dischiusa; |
33.132 |
|
così, poi che da essa preso fui, la bella donna mossesi, e a Stazio donnescamente disse: «Vien con lui». |
33.135 |
|
S'io avessi, lettor, più lungo spazio da scrivere, i' pur cantere' in parte lo dolce ber che mai non m'avrìa sazio; |
33.138 |
|
ma perché piene son tutte le carte ordite a questa cantica seconda, non mi lascia più ir lo fren de l'arte. |
33.141 |
|
Io ritornai da la santissima onda rifatto sì come piante novelle rinnovellate di novella fronda, |
33.144 |
|
puro e disposto a salire alle stelle. |
33.145 |